"不要误会了,这是你欠我的人情,总有天你还是得还的"英文怎麼说呢?
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/22 04:50:10
请问以下句子用英文怎麼说,感谢帮忙
"不要误会了,这是你欠我的人情,总有天你还是得还的"
"废物一个!" (用轻蔑的口气说)
"不要误会了,这是你欠我的人情,总有天你还是得还的"
"废物一个!" (用轻蔑的口气说)
不要误会了,这是你欠我的人情,总有天你还是得还的dont get me wrong,this is what you owe me,you will pay it back someday.
废物一个"loser""crap"都可以。
Do not misunderstand, this is the you owe me a favor, there are always days you still have to repay these loans.
Waste 1 .